Über den Dächern
Sur les toits
ist es so kalt,
Il fait si froid
und so still.
Et c'est si calme
Ich schweig Deinen Namen
Je tais ton nom
weil Du ihn jetzt,
Parce que tu ne veux plus
nicht hören willst.
l'entendre maintenant
Der Abgrund der Stadt,
Le gouffre de la ville nous dévore
verschlingt jede Träne die fällt.
la déchirure de ceux qui tombent
Da unten ist nichts mehr,
N'est plus la en bas
was Dich hier oben noch hällt.
C'est ce qui te retient encore en haut.
Ich schrei in die Nacht für Dich,
Je cris dans la nuit pour toi
lass mich nicht im Stich,
Ne m'abandonnes pas
Spring nicht.
Ne saute pas
Die lichter fangen Dich nicht,
Les lumières ne te rattrape pas,
sie betrügen Dich.
Elles te trompent
Spring nicht.
Ne saute pas
Erinner Dich,
Rappelle-toi
an Dich und mich.
De toi et moi
Die Welt da unten zählt nicht,
Le monde ne compte pas en bas
Bitte spring nicht.
S'il te plait ne saute pas
In Deinen Augen,
Dans tes yeux
scheint alles sinnlos und leer.
Tout semble incensé et vide
Der Schnee fällt einsam,
Seule la neige tombe
Du spürst ihn schon lange nicht mehr.
Tu ne la sentiras plus longtemps
Irgendwo da draussen,
Quelque part là dehors
bist Du verloren gegangen.
Tu t'es perdue
Du träumst von dem Ende,
Tu rêves de la fin
um nochmal von vorn anzufangen.
Pour à nouveau recommencer
Ich schrei in die Nacht für Dich,
Je cris dans la nuit pour toi
lass mich nicht im Stich
Ne m'abandonnes pas
Spring nicht.
Ne saute pas
Die lichter fangen Dich nicht,
Les lumières ne te rattrapent pas,
sie betrügen Dich.
Elles te trompent
Spring nicht.
Ne saute pas
Erinner Dich,
Rappelle-toi
an Dich und mich.
De toi et moi
Die Welt da unten zählt nicht,
Le monde ne compte pas en bas
Bitte spring nicht.
S'il te plait ne saute pas
Ich weiss nicht wie lang,
Je ne sais pas combien de temps
Ich Dich halten kann.
Je vais pouvoir te retenir
Ich weiss nicht wie lang.
Je ne sais pas combien de temps
Nimm meine Hand,
Prends ma main
wir fangen nochmal an.
Recommençons tout
Spring nicht.
Ne saute pas
Ich schrei in die Nacht für Dich,
Je cris dans la nuit pour toi
lass mich nicht im Stich
Ne m'abandonnes pas
Spring nicht.
Ne saute pas
Die lichter fangen Dich nicht,
Les lumières ne te rattrape pas,
sie betrügen Dich.
Elles te trompent
Spring nicht.
Ne saute pas
Erinner Dich,
Rappelle-toi
an Dich und mich.
De toi et moi
Die Welt da unten zählt nicht,
Le monde ne compte pas en bas
Bitte spring nicht.
S'il te plait ne saute pas
Spring nicht.
Ne saute pas
Und hält Dich das auch nicht zurück.
Tout ça ne te retient pas non plus
Dann spring ich für Dich.
Alors je saute pour toi
_______________________________
J'adore cette chanson, j'ai presque toujours les larmes aux yeux quand je l'écoute...
Les paroles sont vraiment touchantes... <3
ça me fait un drole d'effet de voir Bill tomber du toit :-S pas vous ??
_______________________________